시 공공 예술 과정을 통해 제작된 예술 작품은 먼저 SASpeakUp 커뮤니티 참여를 통해 주제와 기타 중요한 디자인 요소를 결정해야 합니다. 이러한 참여는 SASpeakUp 설문조사를 통해 정량화되며, 이는 작가 선정 및 디자인 작업에 중요한 정보를 제공합니다.

설문조사 시작일 : 2025년 4월 8일

설문조사 마감일: 2025년 5월 8일

연락처:

Alyssa Franklin, 공공 예술 프로젝트 매니저

사무실: (210) 207-6966

이메일: A [email protected]

샌안토니오 시 예술문화부는 코디 도서관을 공공 미술 부조 벽화 프로젝트의 기회로 선정했습니다. 이 프로젝트는 2022년 채권 프로그램의 일환입니다. 예술문화부는 현재 이 공공 미술 프로젝트를 초기 단계에 있습니다. 코디 도서관에 전시하고 싶은 미술 작품의 중요한 디자인 특징에 대한 여러분의 의견이 필요합니다.

조각품 디자인에서 어떤 주제를 탐구하고 싶은지에 대한 의견을 공유하려면 질문에 답해 주세요.

El Departamento de Arte y Cultura de la Ciudad de San Antonio는 Biblioteca Cody의 신원을 확인하여 벽화 및 릴리프 프로젝트에 대한 기회를 제공합니다. Este proyecto forma parte del Programa de Bonos de 2022. El Departamento de Arte y Cultura se encuentra en las primeas etapas de este proyecto de arte público. Cody Biblioteca ver의 예술 작품에 대한 중요한 의견이 필요합니다.

부탁드립니다. 사전에 의견을 비교하여 gustaría의 탐구 내용을 살펴보세요.

공공 예술 기회: 코디 도서관

공공 예술 기회: 코디(Biblioteca Cody) 도서관

조각품 디자인에서 어떤 주제를 탐구하고 싶은지에 대한 의견을 공유하려면 질문에 답해 주세요. |
부탁드립니다. 사전에 의견을 비교하여 gustaría que sean explorados en el diseño de la escultura에 응답하세요.

필수 질문: | 예비 의무:

Question title

* 1. 작품 디자인에서 탐구하고 싶은 주제를 선택해주세요. (하나 선택) | 부탁드립니다. 주제를 선택하고 예술 작품의 전시를 탐색해 보세요. (엘리아 우노)

The World through Reading: celebrating diversity through storytelling | El Mundo a través de la Lectura: homenajear la diversidad mediante la narración de historias
Edmund Cody: the Library namesake's legacy of education in San Antonio | Edmund Cody: el legado del nombre de la biblioteca en la educación de San Antonio
Imagination at play: childhood wonders of adventure and discovery | La Imaginación en Juego: maravillas infantiles de aventura y descubrimiento
Always learning: the Library as a constant source of new knowledge | Siempre Aprendiendo: la Biblioteca como una fuente constante de nuevos conocimientos
Closed to responses

Question title

2. 코디 도서관이나 인근 동네에 대한 중요한 경험, 이야기, 추억을 공유해주세요. | 경험과 비교하여 역사 기록은 도서관 코디의 중요한 의미를 담고 있습니다.

Closed for Comments

Question title

3. 이 공간과 어떻게 상호작용하나요? (가장 적합한 답변을 선택하세요.)|| ¿ 당신이 Espacio에서 상호 작용합니까? (Selectione la respuesta que mejor se ajuste.)

I visit Cody Library. | Visito la Biblioteca Cody.
I work or go to school in the area. | Trabajo o estudio en el área.
I use the nearby businesses. | Utilizo los negocios cercanos.
I work or volunteer with Cody Library. | Trabajo o soy voluntario en la Biblioteca Cody.
I live in the area. | Vivo en el área.
I visit the area. | Visito el área.
Closed to responses

Question title

4. 이 설문조사에 대해 어떻게 알게 되었나요? (하나 선택) | ¿Cómo se enteró de esta encuesta? (엘리아 우노)

SASpeakUp.com | SASpeakUp.com
I was at an outreach event (Neighborhood Association Meeting, tabling event, etc.) | Estuve en un acto de divulgación (Reunión de la Asociación de Vecinos, evento de participación, etc.)
Social Media | Redes Sociales
City communication (newsletter, email, etc) | Comunicación de la Ciudad (boletín informativo, correo electrónico, etc.)
Poster or flyer | Cartel o folleto
Other | Otro
Closed to responses

Question title

5. 이 공공 예술 프로젝트에 대한 정보를 지속적으로 받고 싶고 아티스트 선정에 참여하고 싶으십니까? 그렇다면 인구통계 섹션에서 이름과 연락처 정보를 공유해 주세요. 하나를 골라주세요. | ¿ Desea mantenerse informado sobre este proyecto de arte público y, posiblemente, participar en la selección del Artista? En caso afirmativo, por por to comparta su nombre e información de contacto en la sección demográfica. 부탁드립니다, 엘리야는 당신의 선택입니다.

Yes | Sí
No | No
Closed to responses

선택 질문: 다음 선택 질문은 시 전역의 홍보 활동을 개선하는 데 도움이 될 것입니다. 귀하께서 공유해 주시는 정보는 귀하의 실제 경험이 이 설문조사에 대한 귀하의 경험과 인식에 어떻게 영향을 미치는지 더 잘 이해하는 데 도움이 됩니다. 귀하의 응답은 익명으로 처리됩니다.

Preguntas Opcionales: Las preguntas opcionales nos ayudarán a mejorar nuestros esfuerzos de divulgación en toda la ciudad. La información que comparta con nosotros nos ayudará a comprender mejor cómo sus experiencias생생한 기여는 su experiencia y percepciones en encuesta에 기여합니다. Sus respuestas permanecerán anónimas.

Question title

1. 시의회 구역: | Consejo de la Ciudad 지역:

District 1 | Distrito 1
District 2 | Distrito 2
District 3 | Distrito 3
District 4 | Distrito 4
District 5 | Distrito 5
District 6 | Distrito 6
District 7 | Distrito 7
District 8 | Distrito 8
District 9 | Distrito 9
District 10 | Distrito 10
I’m not sure, but this is my address: | No estoy seguro, pero esta es mi dirección:
I prefer not to answer | Prefiero no responder
Closed to responses

Question title

2. 인종/민족(해당되는 항목 모두 선택): | Raza/Etnia (seleccione todo lo quecorda):

American Indian or Alaska Native/ Indio Americano o Nativo de Alaska
Asian or Asian American / Asiatico o Asiatico Americano
Black or African American/ Negro o Afroamericano
Hispanic or Latino/a/x/ Hispano o Latino/a/x
Middle Eastern or North African/ De Oriente Medio o África del Norte
Native Hawaiian or Other Pacific Islander/ Nativo de Hawái u Otra Isla del Pacífico
White/ Blanco
Prefer to self-describe:/ Prefiero autodescribirme:
I prefer not to answer/ Prefiero no responder
Closed to responses

Question title

3. 장애 또는 기타 만성 질환을 안고 생활함: | Vivo는 장애가 있는 의료 조건에 대해 다음과 같이 말합니다.

Yes | Sí
No
I prefer not to answer | Prefiero no responder
Closed to responses

Question title

4. '예'인 경우, 귀하의 장애 또는 만성 질환을 설명해 주십시오: (해당 사항 모두 선택) | En caso afirmativo, por favour, describea su discapacidad o condición médica crónica(seleccione todo lo quecorda):

Blind, visually impaired or have low vision | Ciego, con discapacidad visual o poca visión
Deaf or hard of hearing/ Sordo o con problemas auditivos
Physical or mobility related disability | Discapacidad física o relacionada con la movilidad
Intellectual or developmental disability | Discapacidad intelectual o del desarrollo
Mental health condition | Condición de salud mental
Chronic medical condition | Condición médica crónica
Prefer to self-describe: | Prefiero autodescribir:
Closed to responses

Question title

5. 이름 | 이름:

Closed to responses

Question title

6. 이메일 | 코레오 일렉트로니코

Closed to responses

Question title

7. 전화번호 | 전화 번호:

Closed to responses