برنامج الأحياء الرائعة بمدينة سان أنطونيو / Programa de Vecindarios Frescos de la Cuidad de San Antonio
برنامج الأحياء الرائعة بمدينة سان أنطونيو / Programa de Vecindarios Frescos de la Cuidad de San Antonio
قد ترتفع درجات الحرارة في سان أنطونيو. بعض أجزاء المدينة، وخاصةً تلك التي تضم الكثير من المباني والطرق ولكنها تفتقر إلى الظل الطبيعي، قد ترتفع درجات الحرارة فيها أكثر من ذلك - أحيانًا بما يصل إلى ٢٠ درجة.
سان أنطونيو هي مدينة رائعة كالورو ذلك . بعض أجزاء المدينة، بشكل خاص تلك التي بها الكثير المباني والطرق ولكن ليس هناك ظلمة طبيعية، يمكن أن تكون كالينتارس أون علاوة على ذلك ، في كل مرة تصل إلى 20 درجة .
وهذا ما يسمى بتأثير "الجزيرة الحرارية الحضرية". / هذا هو تأثير الكلمة "الجزر الحضرية ذات السعرات الحرارية".
تعرف على كيفية قيام برنامج الأحياء الباردة في المدينة باتخاذ إجراءات لمكافحة الحرارة في أربعة أحياء، من خلال مشاريع مثل الأسطح الباردة والأرصفة الباردة والمزيد من الظل والأشجار لجعل هذه الأحياء أكثر برودة.
إن Conozca مثل برنامج Vecindarios Frescos de la Ciudad هو عبارة عن وسائل لمكافحة الحرارة في أربعة أحداث، من خلال مشاريع مثل اللوحات الجدارية الفنية، واللوحات الجدارية على الرصيف، والمزيد من الظلمة والأشجار لجعل هذه النباتات تبدو أكثر لوحات جدارية.
الرصيف البارد - يعكس الرصيف البارد المزيد من ضوء الشمس ويمتص قدرًا أقل من الحرارة . إنه آمن للاستخدام، ولا يحتوي على مواد كيميائية ضارة، ويعزز من عمر الرصيف، ومتوافق مع الأسفلت التقليدي.
اللوحة الجدارية للرصيف: تعكس اللوحة الجدارية للرصيف ضوءًا شمسيًا أكثر وتمتص أقل قدر من السعرات الحرارية. إنها آمنة للاستخدام، ولا تحتوي على منتجات كيميكوس جديدة، مما يحسن الحياة المفيدة للرصيف ومتوافقة مع الأسفلت التقليدي.
الأشجار والبنية التحتية الخضراء - تُخفّض زيادة الغطاء الشجري والنباتي درجات حرارة السطح والهواء بتوفير الظل والتبريد . كما تُقلّل الأشجار والنباتات من جريان مياه الأمطار وتحمي من التعرية.
الأشجار والبنية التحتية الخضراء: تؤدي زيادة تغطية الأشجار والغطاء النباتي إلى تقليل درجة حرارة السطح وزيادة ظلمة الهواء. يمكن للأشجار والنباتات أيضًا أن تقلل من تدفق المياه العذبة وتحمي من التآكل.
- هياكل الظل - توفر الحماية من الأشعة فوق البنفسجية الضارة وحروق الشمس، والتخفيف من درجات الحرارة المرتفعة ، وتحسن الراحة، وتخلق فرصًا للترفيه والتفاعل الاجتماعي.
هياكل الظل: توفر الحماية من الأشعة فوق البنفسجية والشمس، مما يوفر درجات حرارة عالية، ويحسن الراحة وفرص الترفيه والتفاعل الاجتماعي.
الأسقف الباردة - تعكس أشعة الشمس والحرارة بشكل كبير بعيدًا عن المبنى - مما يقلل من درجة حرارة السطح، ويزيد من راحة شاغلي المبنى، ويقلل الطلب على الطاقة.
اللوحات الجدارية التقنية: تعكس ضوء الشمس والسعرات الحرارية بشكل ملحوظ ، وتقلل من درجة حرارة التقنية، وتزيد من راحة الركاب وتقلل من الاستخدام والطلب على الطاقة.
مقاومة الطقس - يمكن أن تؤدي تحسينات وترقيات المباني إلى تقليل خسارة استهلاك الطاقة في المنزل أو المباني.
المناخ: تحسين النوافذ والبوابات والبناء لتقليل خسارة استخدام الطاقة في منزل أو مبنى.
كيف تتخذ المدينة إجراءات للتغلب على الحرارة! / عمل المدينة
اتخذ إجراءً الآن! / ¡توما أكسيون أهورا!
نبحث عن أسر ترغب في المشاركة في برنامج الأحياء المُنعشة. للمشاركة في البرنامج، يُرجى حضور الاجتماعات، والبقاء على اطلاع، ومشاركة المعلومات والموارد مع أصدقائك وعائلتك، أو التسجيل للحصول على أحد حلول التبريد المتاحة.
يتطلع الباحثون إلى المشاركة في برنامج اللوحات الجدارية Vecindarios. يمكن تحقيق ذلك بطرق متنوعة. مساعدة في لم الشمل، والحفاظ على المعلومات، ومشاركة المعلومات والموارد مع أصدقائك وعائلتك، أو تسجيل لتلقي أحد حلول التبريد المتاحة.
إذا كنت مهتمًا بمعرفة المزيد أو المشاركة في أحد برامج المدينة التالية - أكمل النموذج أدناه: / إذا كنت مهتمًا بالحصول على المزيد من المعلومات أو المشاركة في أحد البرامج التالية للمدينة، أكمل الصيغة للمتابعة:
- الأشجار / الأشجار
- أسطح باردة / لوحات جدارية من Techos
- التجوية أو / المناخية o
- قم باستضافة جهاز استشعار للمشاركة في دراسة بحثية تتعلق بدرجات الحرارة وجودة الهواء. / شارك في دراسة بحثية حول درجات الحرارة وجودة الهواء.
*المشاركة في البرنامج رهنٌ بالأهلية والتوافر. يجب أن يكون الأفراد مقيمين في الأحياء المستهدفة للمشاركة.* / *المشاركة في البرنامج مؤهلة ومتاحة. يجب أن نعيش في الخيارات المختارة للمشاركة.*
Sumbit اهتمامك بيلو ث! / ¡Déjanos saber si estás interesado a continuación!
لمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بمكتب الاستدامة على العنوان التالي: المستدامة@sanantonio.gov أو 210-207-6103. / للحصول على المزيد من المعلومات، تواصل مع مكتب الدعم على العنوان التالي: المستدامة@sanantonio.gov أو 210-207-6103.
****************************************************************************************************************************************************************************
الأحياء المستهدفة/ المشاركون فيسينداريوس
استكشف الخريطة التفاعلية للتعرف على مبادرات جزيرة الحرارة الحضرية في المدينة والاستعداد للصيف.
Heat Resource and Information Fair - Mission Marquee Mercado Day -District 3 - Cool Neighborhoods
Live in District 3 or are a San Antonio resident that wants to learn more about how the City’s Cool Neighborhoods Program can help cool your neighborhood.
Descubra cómo el Programa de Vecindarios Frescos de la Ciudad puede ayudarle a refrescar su vecindario.
Join us for a fun-filled, family-friendly heat resource and information fair. / Acompáñenos a una divertida feria familiar de recursos e información sobre el calor.
Learn about the Cool Neighborhoods Program and various programs and resources available from the City to help you beat the heat! / ¡Infórmese sobre el Programa de Vecindarios Frescos y los diversos programas y recursos disponibles en la ciudad para ayudarle a combatir el calor!
*Don't miss the vendors and artisans also joining us for the Mission Marquee Mercado!
What to Expect: / Los asistentes disfrutarán de:
Resource and Information Tables / Mesas de recursos e información
Examples of Cool Pavement and Roofs / Ejemplos de pavimentos y techos frescos
Wildflower Seeds / Semillas de flores silvestres
Energy Conservation Kits / Kits de ahorro de energía
Produce Boxes (To the first 30 attendees) / Sorteo de frutas y verduras (para los primeros 30 asistentes)
Paletas for ALL / Paletas para TODOS
Water and Cooling Stations / Estaciones de agua
Kids Activities / Actividades infantiles
Free parking / Estacionamiento gratuito
See you there! / ¡Nos vemos allí!
If you require Spanish or ASL translation services, please notify us 72 hours in advance of the event. Email [email protected] or call 210-207-0604 to request translation services.
Si necesita servicios de traducción al español o al lenguaje de señas, por favor, notifíquenos con 72 horas de anticipación al evento. Envíe un correo electrónico a [email protected] o llame al 210-207-0604 para solicitar servicios de traducción.
Heat Resource and Information Fair - District 2 - Cool Neighborhoods
ive in District 2 or are a San Antonio resident that wants to learn more about how the City’s Cool Neighborhoods Program can help cool your neighborhood.
Descubra cómo el Programa de Vecindarios Frescos de la Ciudad puede ayudarle a refrescar su vecindario.
Join us for a fun-filled, family-friendly heat resource and information fair. / Acompáñenos a una divertida feria familiar de recursos e información sobre el calor.
Learn about the Cool Neighborhoods Program and various programs and resources available from the City to help you beat the heat! / ¡Infórmese sobre el Programa de Vecindarios Frescos y los diversos programas y recursos disponibles en la ciudad para ayudarle a combatir el calor!
What to Expect: / Los asistentes disfrutarán de:
Resource and Information Tables / Mesas de recursos e información
Examples of Cool Pavement and Roofs / Ejemplos de pavimentos y techos frescos
Wildflower Seeds / Semillas de flores silvestres
Energy Conservation Kits / Kits de ahorro de energía
Produce Boxes (To the first 30 attendees) / Sorteo de frutas y verduras (para los primeros 30 asistentes)
Paletas for ALL / Paletas para TODOS
Water and Cooling Stations / Estaciones de agua
Kids Activities / Actividades infantiles
Free parking / Estacionamiento gratuito
See you there! / ¡Nos vemos allí!
If you require Spanish or ASL translation services, please notify us 72 hours in advance of the event. Email [email protected] or call 210-207-0604 to request translation services.
Si necesita servicios de traducción al español o al lenguaje de señas, por favor, notifíquenos con 72 horas de anticipación al evento. Envíe un correo electrónico a [email protected] o llame al 210-207-0604 para solicitar servicios de traducción.
Heat Resource and Information Fair - District 5 - Cool Neighborhoods
Live in District 5 or are a San Antonio resident that wants to learn more about how the City’s Cool Neighborhoods Program can help cool your neighborhood.
Descubra cómo el Programa de Vecindarios Frescos de la Ciudad puede ayudarle a refrescar su vecindario.
Join us for a fun-filled, family-friendly heat resource and information fair. / Acompáñenos a una divertida feria familiar de recursos e información sobre el calor.
Learn about the Cool Neighborhoods Program and various programs and resources available from the City to help you beat the heat! / ¡Infórmese sobre el Programa de Vecindarios Frescos y los diversos programas y recursos disponibles en la ciudad para ayudarle a combatir el calor!
What to Expect: / Los asistentes disfrutarán de:
Resource and Information Tables / Mesas de recursos e información
Examples of Cool Pavement and Roofs / Ejemplos de pavimentos y techos frescos
Wildflower Seeds / Semillas de flores silvestres
Energy Conservation Kits / Kits de ahorro de energía
Produce Boxes (To the first 30 attendees) / Sorteo de frutas y verduras (para los primeros 30 asistentes)
Paletas for ALL / Paletas para TODOS
Water and Cooling Stations / Estaciones de agua
Kids Activities / Actividades infantiles
Free parking / Estacionamiento gratuito
See you there! / ¡Nos vemos allí!
If you require Spanish or ASL translation services, please notify us 72 hours in advance of the event. Email [email protected] or call 210-207-0604 to request translation services.
Si necesita servicios de traducción al español o al lenguaje de señas, por favor, notifíquenos con 72 horas de anticipación al evento. Envíe un correo electrónico a [email protected] o llame al 210-207-0604 para solicitar servicios de traducción.